Isn't this screen capture adorable?
English subtitled video from Yuzu Translations: http://www.dailymotion.com/video/x4obqv8
0 Comments
The final cut of GACKT and YOSHIKI being adorable goofs is finally uploaded on my dailymotion channel!.
Part 5 of the YOSHIKI GACKT interview is uploaded! Finally, I'm seeing light at the end of the tunnel. Just two more weeks and I'll be done! Thank you to the people who responded to my request to find subtitle timers. I found a few people who have been helping me out with the timing, and they've allowed me to put more time into the translations. Thank you Raisca, Kaede Chan, and Mariya~!
As for the YOSHIKI and Gackt on niconico... I'm getting very tired of working on this long piece. Since I'm on the home stretch, I won't quit now, but I will be sticking to shorter footages moving forward =) thank goodness people stepped up to time the subs. If I were on my own, I would have gotten so sick and tired of the endless work and would have stopped. I couldn't have gotten so far without your help! You may have noticed from my dailymotion channel that there are videos related to MALICE MIZER. That's because (as Mariya pointed out to me) Kami passed away in June so I wanted to focus on putting out a few videos from back in the MM days for MM and Kami fans. If you have any requests, let me know by sending me an email through the contacts page. yuzu I hope you are all having a great week.
I'm proud of myself (a really technically challenged gal) to learn the ropes of translating/subtitling/timing/encoding so quickly. I still have a long ways to go before I'm efficient though. Thank you for your patience and support! If you have a few hours a month and would like to volunteer as a timer, please get in touch! I'd love to be able to make more videos by doing more translation and less timing! How is everyone doing? I'm working on GACKT and HYDE's MOON CHILD documentary called prelude. It was requested by Ayu, and she did all of the timing for the subtitles, which was a huge help. I'm in the editing process right now.
The Gackt Fan website got a facelift today, because I wanted to have a place to exhibit all of my videos from my two channels (YouTube and Dailymotion's Yuzu Translates GACKT) and have it all in one place.
I hope this makes it a little easier to find videos. My English and American Sign Language (ASL) translation of GACKT's Akatsukizukuyo Day Breakers ison youtube! It was so... so... so much work!! I had fun so it was worth it. I Listened to this song a hundred times, easily <3 https://youtu.be/2NtfUa18Llw |
Archives
August 2016
Categories
All
|